January 8th, 2010

Зелёный

(no subject)

Популярная некогда песенка популярной некогда поп-группы. Вряд ли имеет смысл представлять её — настолько это не новость. Это даже не боян, это физгармонь.

Хотя не исключаю, что самые юные читатели, зрители и слушатели имеют весьма поверхностное представление об этом шедевре эпохи победного шествия диско-бума гламурных 70-х (да, блёстки и стразы не сегодня и даже не вчера придумали). В СССР это была главная песня «шведского ансамбля, он обычно выступает на английском языке» (А. Каверзнев) и, пожалуй что, самый популярный хит десятилетия. Фирма «Мелодия» штамповала ставшие тут же дефицитными пластинки, вся страна как заклинание повторяла и напевала «мани, мани, мани» и даже самые неспособные к языкам, отличным от русского и русского матерного, выучили, что это означает «деньги, деньги, деньги» (впрочем, на этом углубление в английскую филологию со шведским акцентом и закончилось). Как принято говорить в таких случаях, «звучало из каждого окна» (это буквально, была такая дурацкая привычка у некоторых особей выставлять колонки на подоконники, что б все, значит, слышали и пёрлись от продвинутости пациента; тоталитарно зомбированные граждане не всегда проникались бьющим по ушам децибелами свободным волеизъявлением прогрессивно мыслящей натуры, иногда это кончалось приездом на спонтанную дискотеку санитаров в лиловом на жёлтых «бобиках» с так забавно мерцающей синей цветомузыкой на крышах).

В общем, вещица каноническая, общеизвестная, в своё время успевшая навязнуть в ушах. Однако, как-то однажды пришло в голову, что несмотря на патриотически разделяемый с подавляющим большинством населения Родины лингвистический кретинизм, неплохо бы узнать — о чём же всё-таки пелось в песне, ставшей, можно сказать, народной и близкой к канонизации в качестве гимна одной шестой части суши?

Околонаучные исследования и интернетологические раскопки дали искомый результат.


Collapse )